LPK Bhumi Ika Nuswantara

 

PROFILE 

LPK Bhumi Ika Nuswantara adalah lembaga pendidikan di bawah naungan Yayasan Bhumi Ika Nuswantara sebagai penyelenggara pelatihan kerja, pendidikan keterampilan, dan bahasa bagi pemagang yang akan dikirim ke Jepang.

Program pendidikan dan pelatihan ini bertujuan untuk mengusahakan pertukaran dan alih tehnologi, skill, pengetahuan dan lainnya yang ada dalam perindustrian Jepang melalui para pemagang. Selain itu, bertujuan pula untuk berpartisipasi dalam meningkatkan sumber daya manusia negara bersangkutan serta demi meningkatkan persahabatan dan sikap saling pengertian di antara kedua negara.

LEGALITAS

  • Surat Menteri Hukum dan HAM no. AHU 1981.AH.01.02.TH2009.
  •  Perijinan LPK no. Kep.563/1269/2017

  • Perijinan Pemagangan no. Kep. 92/LATTAS/IV/2018


LATAR BELAKANG

Program pemagangan diselenggarakan berdasarkan peraturan perundangan dalam rangka kerja sama antara pemerintah Jepang dan pemerintah Indonesia. Program tersebut dilaksanakan dalam jangka waktu 3 tahun pada setiap periodenya. Jepang sebagai salah satu negara yang dikenal sangat maju dalam bidang industri dan teknologi selalu menjadi rujukan bagi negara-negara berkembang.

VISI

Menjadi lembaga pendidikan dan pelatihan yang memiliki komitmen kuat untuk berkontribusi dalam terciptanya masyarakat Indonesia yang cerdas, sejahtera, mandiri dan mampu menghadapi persaingan global.

MISI

1. Membangun watak dan kemampuan melalui pelatihan ketrampilan berbahasa Jepang.

2. Menyelenggarakan program pelatihan untuk meningkatkan kecerdasan dan pembangunan karakter.

3. Menyiapkan calon peserta magang yang berkualitas dan memiliki daya saing.


KURIKULUM

Kurikulum Pendidikan dan pelatihan diterapkan pada dua jalur pemagangan yaitu;

1.       Jalur Pemagangan Umum

Pendidikan pemagangan umum meliputi bidang kerja, elektronik, permesinan, plastic, pertanian, konstruksi, pengolahan makanan, perkayuan, alumunium, tekstil dan lain-lain. Pendidikan pelatihan dilakukan sebelum peserta magang diberangkatkan ke Jepang sebagai syarat utama yang harus dilakukan. Pelatihan diselenggarakan dengan sistem asrama selama 4 bulan.

2.       Jalur Pemagangan Perawat.

Pendidikan dan pelatihan diselenggarakan sebelum siswa berangkat ke Jepang selama 6 bulan dengan system asrama. Peserta diharuskan sudah bersertifikat ujian kemampuan Bahasa Jepang, Noryokushiken level 4.

Pendidikan dan pelatihan meliputi:

  • Pendidikan bahasa Jepang.
  • Pendidikan keahlian khusus (jika dibutuhkan)
  • Pengenalan Budaya dan Etos Kerja Jepang
  • Pelatihan fisik dan konseling psikologi.
ALAMAT

Satria Selatan III/H.361, Semarang

Tel.024-3589169

Training Center: 085640364582

Pondok Indraprasta 

Jl. Sembodro, 2C no.153

LIHAT LOKASI DI  Google MAP link




Istilah Bahasa Jepang

Istilah-sitilah yang berkaitan dengan bahasa Jepang, konsonan, linguistik jepang, vokal dan lain-lain.

Istilah umum

Kanji Kana Indonesia
ぶん kalimat
言葉 ことば kata/bahasa
文法 ぶんぽう tatabahasa
単語 たんご kata/kosakata
語彙 ごい kosakata/ glossary
言語 げんご bahasa

Jenis kata

Kanji Kana Indonesia Contoh
品詞 ひんし jenis kata
動詞 どうし verba 動く
名詞 めいし nomina 大学
代名詞 だいめいし pronomina 彼, 彼女, あなた
人称代名詞 にんしょうだいめいし personal pronomina
時相名詞 じそうめいし temporal nomina 大体, 以上
形容詞 けいようし kata sifat 'i' 新しい
形容動詞 けいようどうし kata sifat 'na' だめ(な)
副詞 ふくし adverbia 早速
接続詞 せつぞくし konjungsi/ kata sambung そして
助詞 じょし partikel は, が, を
格助詞 かくじょし kasus partikel が, を
係助詞 かかりじょし partikel wajib は,も
~形 ~けい bentuk ~ て形
助数詞 じょすうし kata bilangan 本, 枚
感動詞 かんどうし interjeksi/kesan

Verba konjugatif / 動詞の活用形 (どうしのかつようけい)

Kanji Kana Romaji Arti Contoh
自動詞 じどうし jidoushi verba intransitive 消える - padam
他動詞 たどうし tadoushi verba transitive 消す - memadamkan
可能動詞 かのうどうし kanoudoushi verba potential 飲める - sanggup minum
状態動詞 じょうたいどうし joutaidoushi verba stative
使役形 しえきけい shiekikei bentuk causative させる
受け身形 うけみけい ukemikei bentuk passive される
命令形 めいれいけい meireikei bentuk imperative 来い、しろ、食べろ、飲め

Partikel / 助詞 (じょし)

Particle Fungsi umum
penanda topik
penanda subjek
penanda objek langsung
pendanda tempat statis
penanda tujuan
menyatakan 'di' atau menyatakan 'alat'
penanda sama, dan pemusatan
menyatakan penyerta
menyatakan penyerta 'dll'
から menyatakan 'dari';'asal'
まで menyatakan 'sampai'
より menyatakan perbandingan
menyatakan 'kepemilikan', 'dari', 'bagian'
Partikel di akhir kalimat
penanda bertanya
penanda setuju
penanda afirmatif
penanda persetujuan, biasanya digunakan wanita.
penanda persetujuan, biasanya digunakan laki-laki
penekanan pendapat, biasanya laki-laki.
penekanan rasa empatik, biasanya digunakan anak-anak atau wanita.
なあ penekanan perasaan, pertanyaan, dan pernyataan dll.

Istilah Bahasa

Kanji Kana Arti
標準語 ひょうじゅんご bahasa standar
発音 はつおん pronunsiasi
共通語 きょうつうご bahasa umum; orang awan
口語 こうご bahasa kolokial
俗語 ぞくご slang
丁寧語 ていねいご bahasa sopan
謙譲語 けんじょうご bahasa merendah
尊敬語 そんけいご bahasa hormat
相対敬語 そうたいけいご bahasa hormat relatif
タメ語 ためご bahasa kasar
毒舌 どくぜつ bahasa abusif
方言 ほうげん dialek
訛り なまり aksen
混成語 こんせいご bahasa campuran/hibrid

Writing

Kanji Kana Arti
漢字 かんじ Kanji (Chinese characters)
平仮名 ひらがな Hiragana
片仮名 かたかな Katakana
仮名 かな Kana (Hiragana and Katakana)
万葉仮名 まんようがな Man'yougana (Kanji yang digunakan secara ponetis- dari mana Hiragana dan Katakana berasal)
部首 ぶしゅ bushu, hal yang pokok pada kanji
画数 かくすう jumlah coretan
縦書 たてがき penulisan berdiri
横書 よこがき penulisan mendatar
句読点 くとうてん tanda titik
半濁点 はんだくてん bulatan kecil yang mengubah bunyi "h" to "p" pada kana
てん titik/bulatan
撥音 はつおん bunyi "ん"
母音 ぼいん vokal
子音 しいん konsonan
長母音 ちょうぼいん vokal panjang
子音重複 しいんちょうふく konsonan ganda/tebal
国字 こくじ Kanji yang dibuat di Jepang